operating instructions__________instrucciones de operación__________instructionsLa-Z-Boy Incorporated1284 N. Telegraph RoadMonroe, MI 48162- 5138la-z-
1918• Los usuarios de dispositivos médicos deben contactar a sus médicos antes de utilizar este producto.No use este producto si tiene mala circulació
2120– Para reducir el riesgo de lesiones:• No opere la unidad antes de haber instalado y asegurado el respaldo.ADVERTENCIAInstrucciones de armadodel P
2322Instrucciones de armado de sillónde dos piezas reclinable PowerReclineXR™Instrucciones de armado de sillónde dos piezas reclinable PowerReclineXR™
2524Instrucciones de operacióndel PowerReclineXR™Instrucciones de armado de las baterías de reservaAVISO:Las baterías auxiliares se encuentran en el t
2726Instrucciones de operacióndel PowerReclineXR™Solución de problemasdel PowerReclineXR™– Para reducir el riesgo de lesiones graves:• No utilice la u
2928Guía para la colocación de muebles– Para reducir el riesgo de lesiones graves:• Proporcione suficiente espacio para la operación del respaldo y de
3130Félicitations!Vous êtes maintenant le fierpropriétaire d'un moderne fauteuil inclinableà bascule PowerReclineXRMCde La-Z-BoyMD.Vous venez d’a
3332• Les utilisateurs de dispositifs médicaux doivent communiquer avec leur fournisseur de soins de santé avantd’utiliser ce produit. Ne pas utiliser
35343. Installer le dossier.• Déposer le dossier sur le bras du fauteuil. Soulever légèrement le dossier et aligner les supportsdu dossier avec ceux d
37361. Placer le meuble dans l’endroit choisi; vous reporter à la section Comment disposer vos meubles.2. Passer à l’étape 4 pour relier une causeuse
Congratulations!You are now the proud owner of astate-of-the-art PowerReclineXR™rockerrecliner by La-Z-Boy®.You have just selected one of thefinest qu
3938AVIS :La batterie de secours se trouve dans le transformateur électrique et utilise deux piles alcalinesde 9 volts, non comprises.1. Débrancher le
4140Instructions d'utilisationdu PowerReclineXRMCDépannagePowerReclineXRMCAppuyer sur le boutonet le maintenir enfoncépour retourner le dossieren
4342Comment disposer vos meubles– Pour réduire le risque de blessures graves :• Prévoir un parcours sans obstructions pour faire fonctionner le dossie
• Users of medical devices should contact their health care provider before using this product.Do not use this product if you have poor circulation, a
Back BracketBodyBracket76PowerReclineXR™Assembly InstructionsHandWandFIGURE 1FIGURE 2FIGURE 3FIGURE 4FIGURE 5FIGURE 6PlasticTiePowerTransformer Box120
98PowerReclineXR™Rocking Loveseat Assembly InstructionsPowerReclineXR™Rocking Loveseat Assembly Instructions1. Place the furniture in the desired loca
1110PowerReclineXR™Operating InstructionsBattery Backup Assembly InstructionsNOTICE:The battery backup is located in the power transformer and uses tw
1312PowerReclineXR™Operating InstructionsPowerReclineXR™Troubleshooting– To reduce the risk of serious injury:• Do not use unit if power control is da
1514Notes:Furniture Placement Guide– To reduce the risk of serious injury:• Provide a clear path for operation of the back and legrest. Place tables a
1716¡Felicitaciones!Usted es ahora el orgulloso propietariode un moderno sillón reclinable y mecedorPowerReclineXR™de La-Z-Boy®.Usted ha seleccionado
Commentaires sur ces manuels