La-z-boy Reclining Sofa after 12/31/2012 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Meubles La-z-boy Reclining Sofa after 12/31/2012. La-Z-Boy Reclining Sofa after 12/31/2012 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 31
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Reclining Sofa
operating instructions
__________
instrucciones de operación
__________
instructions
©2013 La-Z-Boy Incorporated
93000495-00 Rev. 08/2013
La-Z-Boy Incorporated
1284 N. Telegraph Road
Monroe, MI 48162
la-z-boy.com
sofas & modulars
________
sofás y unidades modulares
________
canapés et modulaires
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Résumé du contenu

Page 1 - Reclining Sofa

Reclining Sofaoperating instructions__________instrucciones de operación __________instructions ©2013 La-Z-Boy Incorporated93000495-00 Rev. 08/2013

Page 2 - IMPORTANT

FIGURE 1FIGURE 2FIGURE 3FIGURE 4FIGURE 3FIGURE 4FIGURE 1FIGURE 2Rug interference causeslegrest to remain openProperClearanceSleep Sofa Operating Instr

Page 3 - Save These Instructions

Care and Cleaning Instructions for the Cup HolderThe finish on the cup holder can be damaged during use or cleaning. It is recommended that acoaster b

Page 4

¡Felicitaciones!Usted es ahora el feliz propietario de un mobiliario La-Z-Boy®de vanguardia.Acaba de seleccionar uno de los productos tapizados de más

Page 5 - FIGURE 1

2524– Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte:• Mantenga bolsas de plástico alejadas de los niños para que éstos no se asfixien.• No se

Page 6 - IGURE 1)

Travesaño de la baseArandela de seguridadContratuerca superiorContratuerca inferiorTornillo niveladorajustableInstrucciones de ajuste de los tornillos

Page 7

Instrucciones de ajustePuede ajustar la tensión del mecanismo reclinable para que éste se adapte al tamaño de su cuerpo. 1. Incline suavemente el sofá

Page 8 - FIGURE 3

FIGURA 1FIGURA 2FIGURA 5FIGURA 3FIGURA 4Ménsulade soportedel respal-doMénsuladesoportedel cuerpoCinta de sujeciónCinta de sujeción3130Instrucciones de

Page 9

3332Instrucciones de armado de los muebles tapizados móvilesLa-Z-Time®y las unidades La-Z-Time Motion-Modulars®Instrucciones de armado de los muebles

Page 10

FIGURA 1Ubicación de la rueda de ajuste, una en cada ladoRueda de ajustede la tensión de reclinacióndel apoya piernasPromedio de tensión de reclinació

Page 11

3736Instrucciones de ajuste de la tensión de reclinación de los muebles tapizados móviles La-Z-Time®y las unidades La-Z-Time Motion-Modulars®– Para re

Page 12 - IMPORTANTE

Congratulations!You are now the proud owner of state-of-the-art furniture by La-Z-Boy®.You have just selected one of the finest quality upholstered pr

Page 13 - ADVERTENCIA

FIGURA 3FIGURA 4FIGURA 1FIGURA 23938FIGURA 1FIGURA 2FIGURA 3FIGURA 4Interferencia con las alfombraspuede causar que el apoyapiernaspermanezca abiertoE

Page 14 - ADVERTENCIA ADVERTENCIA

Instrucciones de cuidado y limpieza del portavasosEl terminado en el portavasos puede ser dañado durante su uso o limpieza. Se recomienda quesea utili

Page 15

Félicitations!Vous êtes maintenant le fier propriétaire d'unmoderne meuble de La-Z-Boy.MDVous venez d’acheter un des meubles rembourrés les plus

Page 16

4544– Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort :• Pour prévenir la suffocation, garder les sacs de plastique loin des enfants.• Ne pa

Page 17

Traverse de baseRondelle-freinContre-écrou du hautContre-écrou du basPatin réglableRéglage des patins du canapé inclinable Reclina-WayMD– Pour réduire

Page 18

Instructions touchant le réglageVous pouvez régler la tension du mécanisme d’inclinaison pour convenir à votre taille.1. Faire basculer doucement le c

Page 19

FIGURE 1FIGURE 2FIGURE 5FIGURE 3FIGURE 4FixationdudossierFixation dela charpenteRuban de fixationRuban de fixationFixationdudossierLoquetverrouillable

Page 20

FIGURE 1FIGURE 3FIGURE 4Montage des meubles inclinables La-Z-TimeMDet La-Z-Time Motion-ModularsMD5352Montage des meubles inclinables La-Z-TimeMDet L

Page 21

FIGURE 1Emplacement des roulettes réglables,une de chaque côteRoulette de réglage de la tension du repose-jambesTension moyenne du repose-jambesFIGURE

Page 22

Réglage de la tension d’inclinaison des meubles inclinables La-Z-TimeMDet La-Z-Time Motion-ModularsMD– Pour réduire le risque de blessures :• Ce meu

Page 23 - AVERTISSEMENT

54– To reduce the risk of serious injury or death:• To prevent suffocation keep plastic bags away from children.• Do not sit or lie on mattress of

Page 24

FIGURE 3FIGURE 4FIGURE 1FIGURE 2FIGURE 1FIGURE 2FIGURE 3FIGURE 4La carpette empêche le repose-jambes de se refermer.DistancecorrecteFonctionnement du

Page 25

Instructions d’entretien et de nettoyage du porte-gobeletL’apprêt du porte-gobelet peut être endommagé durant l’utilisation ou le nettoyage. Il estrec

Page 26

Base RailLockWasherUpper Jam NutLower Jam NutAdjustable GlideReclina-Way®Motion SofaGlide Adjustment Instructions– To reduce the risk of serious injur

Page 27

Adjustment InstructionsYou can adjust the tension of the reclining mechanism to respond to your individual size. 1. Gently tilt the reclining sofa for

Page 28

FIGURE 1FIGURE 2FIGURE 5FIGURE 3FIGURE 4BackBracketBodyBracketFastening TapeFastening TapeBack BracketLockingLeverLockedPosition1110La-Z-Time®Motion U

Page 29

1"1"Motion-Modular units with metal base rails have one bracket in the back and one “U” bracket in thefront on the right side (sitting) of m

Page 30

FIGURE 1Adjustment wheel location, one on each sideLegrestTensionAdjustmentWheelAverage legrest tensionFIGURE 2Minimum legrest tensionFIGURE 4Maximum

Page 31

La-Z-Time®Motion Upholstery & La-Z-Time Motion-Modulars®Reclining Tension Adjustment Instructions – To reduce the risk of injury:• This unit is

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire